第二二一章 小时候的愿望
林克还想带她去其他珠宝店看看,不过杰西卡却说困了。【】林克想到按照他们两人的生物钟,现在应当是凌晨的四点,也不再逛下去。
他们在街口拦了一辆出租车。
在出租车上,杰西卡靠在他肩膀说起自己的饮食习惯:“其实我和其他美国人不一样。他们都不吃动物内脏,但是我会吃一些证明不会被污染的,也不是得病动物的内脏。你觉得那会不会是一个不好的习惯?”
林克笑着说:“我之前也不吃动物内脏,不过去了一趟中国之后,我就开始吃了。比如牛的、猪的。其实按照营养成分来说,动物内脏的蛋白质含量并不比动物的肉低,而且有些内脏,比肌肉含有更多的微量元素。比如铁,动物的肝脏就很丰富。再有,如果会烹饪方法的话,其实动物内脏的味道也很不错。”
“但是动物内脏含有更高的脂肪。而且在屠宰场里,动物内脏被污染的风险很大。还有现在的养殖动物,都使用大量的抗生素,动物内脏,比如肝脏脾脏和肾脏,都会富集那些药品。特别那些专门用来做法国鹅肝的原料,那根本就是病变的脂肪肝,且不说它是不是安全,但其中的胆固醇含量可能是所有食物中最高的。”
林克现在养着牛,当然知道那些。不过他养的牛,都是散养的,除了注射疫苗之外,几乎不用药。而且那几个农场的屠宰车间,都是单独一头牛进行屠宰,内脏的清理也很小心,污染的可能性很低。他吃的也放心。
听了他的解释,杰西卡说:“那下次你做给我吃。我在大学是认识一个来自中国的留学生。她说过中国的一些小吃和中国菜。比如牛杂,比如炒猪肝,据说非常好吃。可是那在美国根本不可能吃到。”
林克看她说着说着就睡了过去。就轻轻搂着她的肩膀,让司机开的慢一些。
下午林克睡了两个小时就醒了。不过杰西卡还在睡,他将她叫醒了。免得白天睡多了,晚上又睡不着。那样的话生物钟要很久才能调整过来。
到了下午,亚伯特打电话问清他住在什么地方,然后就赶了过来。两人在套房内聊了一个下午,然后一起吃了晚饭。亚伯特在告别时说:“这几天,我都有会议议程。我在英国有几个朋友。都是葡萄酒方面的专家。不过他们都不会亲自来参加这次会议。我和他们提起过你,他们对你都比较好奇。或许你可以独自去拜访他们。”
林克想了一下说:“我求之不得。”
亚伯特笑着说:“我将他们的电话给你。”他说写下了四个号码。“他们都住在其他郡。所以我没办法和你一起去。”他在这次会议后,又要马上返回南美洲了。在那里他有好几个客户都要准备采收葡萄酿酒了。在短时间内,他是很忙的。
林克接过那些号码,笑着说:“我并不是小孩子,我能找到路的。”
“好吧!”亚伯特也笑着说。“明天晚上我会去参加一个艺术沙龙,你有兴趣吗?你说过想要吸引一些艺术家去奥泽特居住的。或许这是一个机会。”
林克想了一下说:“还是不去了。我对艺术一窍不通,去了不仅仅是我的尴尬。”
“那也是。虽然他们偶尔也会谈论葡萄酒,但主要谈论艺术。”亚伯特想了一下,笑着说。“你现在最重要的任务就是为葡萄酒的销售做好准备。你要知道,我想要拿奖,关键还是要靠你那里的葡萄酒!”
如果说林克的葡萄酒可以凭借盲品获得高分。但那不能确保他能拿到奖。但是如果那些葡萄酒在那之前就得到一些人的好评,那些葡萄酒在大赛获得好名次之后,他获奖的几率会更高一些。
而且他从林克那里拿到的薪酬,也是和葡萄酒的销售挂钩的。不过因为林克那里的葡萄酒太多,他将会按照销售额1的比例拿提成。这个比例是因为他之前已经拿到了一笔固定薪水,同时还因为葡萄酒的数量太多。
如果数量不多的酒,按他的名气至少要拿8左右。
第二天下午,林克去参加那了个葡萄酒研讨大会的酒会。
在酒会中,林克就是认识了一些人。他是亚伯特推荐参加的,除了他之外,其他与会的葡萄酒庄都早有了酒品推出。他在那些人面前也没有什么好说的。葡萄酒的代理商也不怎搭理他。
在一个下午的酒会中,他唯一的收获就是认识了一些人。大部分都是亚伯特介绍给他认识的。
又在伦敦待了一天之后,林克就离开伦敦,前往英格兰中部的德里戈灵顿。一个距离利兹不远的小镇。
亚伯特的一个朋友在那里的一个村庄中有一个相当古老的庄园。林克要去拜访他。
在去之前就已经提前打过电话。他带着杰西卡开着车子经过城镇,继续向北开。他要拜访的班克庄园要继续向北两三英里。进入英格兰的乡村,能看到不少在美国没办法看到的风景。
比如说,吉普赛人的大篷车。
吉普赛人在全欧洲都有分布。英国也是吉普赛人比较多的国家。不少吉普赛人已经安家落户,但是也有很多喜欢驾着大篷车四处游荡。对于吉普赛人而言,大篷车就是他们的家。
大篷车的宽度和一辆卡车差不多,在乡间的柏油路上,经过他们需要小心,因为他们的马或许受不得惊吓。
在经过超过大篷车之后,杰西卡还在向后看。等看不到了,她转回头说:“刚才你看到他们的马了吗?黑白相间的的马。”
林克点头说:“看到了,一片白一片黑的,像是奶牛!”
“那是吉普希·凡尼尔马,它们的鬃毛真漂亮。据说现在美国也有。大概有好几百匹。”
林克对马也不是完全没研究。他其实也在网上看到过那样的马。他笑着说:“我知道。这种马在美国能卖到四万到十万美元。据说这样的马用作仪仗队很好。”
“没错,它们颈部的鬃毛,还有四肢膝盖一下的鬃毛,让它们看起来是来自神话中的骏马。而且,容易训练,性情温顺。我小时候就想得到一匹这样的马。但是太贵了。它们本来是挽马,但现在已经变成了观赏马。”
“我听说美国有人想将它们培育成矮马。”
“市场决定的。这种马美国逃不掉被用于商业运作。”杰西卡有些可惜。“不过那样的马真的很漂亮。”
林克也不得不同意,那种马的鬃毛却确实让它们显得非常潇洒,也让它们显得很漂亮。女孩子喜欢漂亮的动物,他也不奇怪。
之前他买马的时候,可没想过要买那样的马。因为它们是冷血马。但是卖出了热血赛马的价格。
他们很快就到了地方,车子开到铁门外,林克下车按了门铃。里面一个伦敦口音的人询问。
他报了身份。没过多久,铁门就自动开了。对讲机还传来一句:“汉斯先生,欢迎你!”
林克道谢后,重新上了车,然后驱车进了庄园。这个庄园主要是草坪,草坪上又种着游一些大树。
进了铁门没多久,路就一分为二,他向左边行驶——英国开车是靠左边行驶的。车子绕了过中间的小树林,来到一座古朴的四层别墅外。
一个穿着燕尾服的管家已经在别墅门外的小广场等着。
等车子在路边停下,管家就快步上来帮杰西卡开门。
“欢迎你们,汉斯先生,还有贝尼斯小姐。班克先生正在客厅等着你们。”
林克说了一声谢谢,然后跟着他进入了别墅。
一个穿着英式西装的男人已经在门后等着。进到他们,他向前一步,伸出手说:“欢迎你,林克。我能这样叫你吗?”
“当然,我的朋友都那样叫我的。很荣幸能来拜访你,班克先生!”
林克得班克是一个比较传统的英国绅士,所以今天他穿着西装,而杰西卡也穿着新买的英格兰式长裙。
班克微笑着说:“我准备了下午茶,也许我们可以一边喝茶一边谈。”
林克点头说:“非常荣幸!”
班克稍稍在前面走,一边走一边说:“林克,我知道你已经有半年时间了。半年前,我们的朋友亚伯特送了一瓶红酒给我。红酒没有酒标。如果不是上面的软木塞和密封蜡,我甚至以为那是他在家里的玻璃钢酿的。”
他微笑着继续说:“不过我知道,他热爱葡萄酒,绝不会在葡萄酒这方面恶作剧。所以我品尝了那瓶红酒。开始,我以为那是一瓶陈酿了至少二十年的干红。口感相当柔和,果香味也非常浓郁,不过入口稍稍有涩感。我一度以为那是亚伯特酿造的,所以我打电话去嘲笑他。虽然那是二十年前的产物,但对他而言,那也是失败的作品。”
林克一直微笑着听他说。听他说到这,他才接口说:“我想,那应该是他从我的酒庄带走的那一箱干红。他也曾和我说过,送了一些给他的朋友。那让我赶到非常荣幸。”
“不,不。应该说,是我非常荣幸。你要知道,比别人提前一年就见证到一个酒庄崛起,那让人非常有成就感。”
林克说:“你过誉了。虽然我对我种植的葡萄非常有信心,但市场反应是难以预测的。”【】
他们在街口拦了一辆出租车。
在出租车上,杰西卡靠在他肩膀说起自己的饮食习惯:“其实我和其他美国人不一样。他们都不吃动物内脏,但是我会吃一些证明不会被污染的,也不是得病动物的内脏。你觉得那会不会是一个不好的习惯?”
林克笑着说:“我之前也不吃动物内脏,不过去了一趟中国之后,我就开始吃了。比如牛的、猪的。其实按照营养成分来说,动物内脏的蛋白质含量并不比动物的肉低,而且有些内脏,比肌肉含有更多的微量元素。比如铁,动物的肝脏就很丰富。再有,如果会烹饪方法的话,其实动物内脏的味道也很不错。”
“但是动物内脏含有更高的脂肪。而且在屠宰场里,动物内脏被污染的风险很大。还有现在的养殖动物,都使用大量的抗生素,动物内脏,比如肝脏脾脏和肾脏,都会富集那些药品。特别那些专门用来做法国鹅肝的原料,那根本就是病变的脂肪肝,且不说它是不是安全,但其中的胆固醇含量可能是所有食物中最高的。”
林克现在养着牛,当然知道那些。不过他养的牛,都是散养的,除了注射疫苗之外,几乎不用药。而且那几个农场的屠宰车间,都是单独一头牛进行屠宰,内脏的清理也很小心,污染的可能性很低。他吃的也放心。
听了他的解释,杰西卡说:“那下次你做给我吃。我在大学是认识一个来自中国的留学生。她说过中国的一些小吃和中国菜。比如牛杂,比如炒猪肝,据说非常好吃。可是那在美国根本不可能吃到。”
林克看她说着说着就睡了过去。就轻轻搂着她的肩膀,让司机开的慢一些。
下午林克睡了两个小时就醒了。不过杰西卡还在睡,他将她叫醒了。免得白天睡多了,晚上又睡不着。那样的话生物钟要很久才能调整过来。
到了下午,亚伯特打电话问清他住在什么地方,然后就赶了过来。两人在套房内聊了一个下午,然后一起吃了晚饭。亚伯特在告别时说:“这几天,我都有会议议程。我在英国有几个朋友。都是葡萄酒方面的专家。不过他们都不会亲自来参加这次会议。我和他们提起过你,他们对你都比较好奇。或许你可以独自去拜访他们。”
林克想了一下说:“我求之不得。”
亚伯特笑着说:“我将他们的电话给你。”他说写下了四个号码。“他们都住在其他郡。所以我没办法和你一起去。”他在这次会议后,又要马上返回南美洲了。在那里他有好几个客户都要准备采收葡萄酿酒了。在短时间内,他是很忙的。
林克接过那些号码,笑着说:“我并不是小孩子,我能找到路的。”
“好吧!”亚伯特也笑着说。“明天晚上我会去参加一个艺术沙龙,你有兴趣吗?你说过想要吸引一些艺术家去奥泽特居住的。或许这是一个机会。”
林克想了一下说:“还是不去了。我对艺术一窍不通,去了不仅仅是我的尴尬。”
“那也是。虽然他们偶尔也会谈论葡萄酒,但主要谈论艺术。”亚伯特想了一下,笑着说。“你现在最重要的任务就是为葡萄酒的销售做好准备。你要知道,我想要拿奖,关键还是要靠你那里的葡萄酒!”
如果说林克的葡萄酒可以凭借盲品获得高分。但那不能确保他能拿到奖。但是如果那些葡萄酒在那之前就得到一些人的好评,那些葡萄酒在大赛获得好名次之后,他获奖的几率会更高一些。
而且他从林克那里拿到的薪酬,也是和葡萄酒的销售挂钩的。不过因为林克那里的葡萄酒太多,他将会按照销售额1的比例拿提成。这个比例是因为他之前已经拿到了一笔固定薪水,同时还因为葡萄酒的数量太多。
如果数量不多的酒,按他的名气至少要拿8左右。
第二天下午,林克去参加那了个葡萄酒研讨大会的酒会。
在酒会中,林克就是认识了一些人。他是亚伯特推荐参加的,除了他之外,其他与会的葡萄酒庄都早有了酒品推出。他在那些人面前也没有什么好说的。葡萄酒的代理商也不怎搭理他。
在一个下午的酒会中,他唯一的收获就是认识了一些人。大部分都是亚伯特介绍给他认识的。
又在伦敦待了一天之后,林克就离开伦敦,前往英格兰中部的德里戈灵顿。一个距离利兹不远的小镇。
亚伯特的一个朋友在那里的一个村庄中有一个相当古老的庄园。林克要去拜访他。
在去之前就已经提前打过电话。他带着杰西卡开着车子经过城镇,继续向北开。他要拜访的班克庄园要继续向北两三英里。进入英格兰的乡村,能看到不少在美国没办法看到的风景。
比如说,吉普赛人的大篷车。
吉普赛人在全欧洲都有分布。英国也是吉普赛人比较多的国家。不少吉普赛人已经安家落户,但是也有很多喜欢驾着大篷车四处游荡。对于吉普赛人而言,大篷车就是他们的家。
大篷车的宽度和一辆卡车差不多,在乡间的柏油路上,经过他们需要小心,因为他们的马或许受不得惊吓。
在经过超过大篷车之后,杰西卡还在向后看。等看不到了,她转回头说:“刚才你看到他们的马了吗?黑白相间的的马。”
林克点头说:“看到了,一片白一片黑的,像是奶牛!”
“那是吉普希·凡尼尔马,它们的鬃毛真漂亮。据说现在美国也有。大概有好几百匹。”
林克对马也不是完全没研究。他其实也在网上看到过那样的马。他笑着说:“我知道。这种马在美国能卖到四万到十万美元。据说这样的马用作仪仗队很好。”
“没错,它们颈部的鬃毛,还有四肢膝盖一下的鬃毛,让它们看起来是来自神话中的骏马。而且,容易训练,性情温顺。我小时候就想得到一匹这样的马。但是太贵了。它们本来是挽马,但现在已经变成了观赏马。”
“我听说美国有人想将它们培育成矮马。”
“市场决定的。这种马美国逃不掉被用于商业运作。”杰西卡有些可惜。“不过那样的马真的很漂亮。”
林克也不得不同意,那种马的鬃毛却确实让它们显得非常潇洒,也让它们显得很漂亮。女孩子喜欢漂亮的动物,他也不奇怪。
之前他买马的时候,可没想过要买那样的马。因为它们是冷血马。但是卖出了热血赛马的价格。
他们很快就到了地方,车子开到铁门外,林克下车按了门铃。里面一个伦敦口音的人询问。
他报了身份。没过多久,铁门就自动开了。对讲机还传来一句:“汉斯先生,欢迎你!”
林克道谢后,重新上了车,然后驱车进了庄园。这个庄园主要是草坪,草坪上又种着游一些大树。
进了铁门没多久,路就一分为二,他向左边行驶——英国开车是靠左边行驶的。车子绕了过中间的小树林,来到一座古朴的四层别墅外。
一个穿着燕尾服的管家已经在别墅门外的小广场等着。
等车子在路边停下,管家就快步上来帮杰西卡开门。
“欢迎你们,汉斯先生,还有贝尼斯小姐。班克先生正在客厅等着你们。”
林克说了一声谢谢,然后跟着他进入了别墅。
一个穿着英式西装的男人已经在门后等着。进到他们,他向前一步,伸出手说:“欢迎你,林克。我能这样叫你吗?”
“当然,我的朋友都那样叫我的。很荣幸能来拜访你,班克先生!”
林克得班克是一个比较传统的英国绅士,所以今天他穿着西装,而杰西卡也穿着新买的英格兰式长裙。
班克微笑着说:“我准备了下午茶,也许我们可以一边喝茶一边谈。”
林克点头说:“非常荣幸!”
班克稍稍在前面走,一边走一边说:“林克,我知道你已经有半年时间了。半年前,我们的朋友亚伯特送了一瓶红酒给我。红酒没有酒标。如果不是上面的软木塞和密封蜡,我甚至以为那是他在家里的玻璃钢酿的。”
他微笑着继续说:“不过我知道,他热爱葡萄酒,绝不会在葡萄酒这方面恶作剧。所以我品尝了那瓶红酒。开始,我以为那是一瓶陈酿了至少二十年的干红。口感相当柔和,果香味也非常浓郁,不过入口稍稍有涩感。我一度以为那是亚伯特酿造的,所以我打电话去嘲笑他。虽然那是二十年前的产物,但对他而言,那也是失败的作品。”
林克一直微笑着听他说。听他说到这,他才接口说:“我想,那应该是他从我的酒庄带走的那一箱干红。他也曾和我说过,送了一些给他的朋友。那让我赶到非常荣幸。”
“不,不。应该说,是我非常荣幸。你要知道,比别人提前一年就见证到一个酒庄崛起,那让人非常有成就感。”
林克说:“你过誉了。虽然我对我种植的葡萄非常有信心,但市场反应是难以预测的。”【】