第七十四章 哈利的小麻烦

投票推荐 加入书签 留言反馈

    “路易,路易——”甜美温柔的声音从门外响起,“快起床,不然我要进来了。”

    路易斯睁开惺忪的睡眼,斜眼看去,晨光从窗帘的缝隙洒在地上,看看角度,大概是七八点左右。咕哝一句还早,他翻身正准备继续和周公下棋,不料开门声响起,随即身上一凉。

    转过身去,夺走他被子的不速之客正好整以暇地望着自己。

    “啊……戴安娜姐姐,请让我多休息一会,年轻的孩子正在长身体,睡眠不足可是会影响发育的。”

    戴安娜不为所动,将被子放在一旁,把路易斯从床上提起来,轻声催促道:“快起床,年纪轻轻的可不要学爷爷一样懒惰……”

    “早餐吃什么?”路易斯抱着枕头,一脸萌萌哒地问道。

    “香肠,吐司,茄汁焗豆子,烤西红柿,还有炒蛋。”戴安娜说话间,很迅速地为路易斯整理好床铺,明显在赶着他下床。

    “香肠?salami(意式香肠)还是bratwurst(德式香肠)?”路易斯不死心地追问。

    “英国香肠。”

    “哦,不……”路易斯只感觉一阵阵恶心感如潮水般从胃里涌上喉咙,他把头埋在枕头里,有气无力地呻吟着:“我不要……不要吃乳化高脂杂碎筒……”

    “挑食不是好习惯,我亲爱的宝贝。”戴安娜说完,回头喊道:“进来吧。”

    随着话音落下,一排女仆鱼贯而入,簇拥着路易斯去洗漱,尔后又如往常一般伺候他更衣,这一通复杂的程序下来,路易斯简直累觉不爱。

    满脸疲惫的路易斯坐在餐桌前,面对着传统的英式早餐,颇有一种难以下口的感觉。

    其实这份早餐并不难吃,难点在于那根乳化高脂杂碎筒,路易斯曾有幸尝过一口,哪怕是最正统的cumberland香肠,也无法让他提起兴趣。

    带英料理,懂得都懂。

    至于其他的煎炸炒,倒也挺下饭,只是蒙巴顿家不准浪费食物的传统,让他不得不抱着你死我亡的态度干掉那根香肠。

    “为什么我的眼里常含泪水,因为我对乳化高脂杂碎筒爱得深沉。”路易斯悲愤地低吟一句,一旁伺候的女仆立刻将那根香肠切成片放到他面前。他闭着眼睛,叉起一片香肠塞到嘴里。

    该说不说,多少带点臭。

    干净又卫生就完了。

    多年的熏陶,就是石头也得熏出点味儿来,心思灵慧的路易斯自然将那些贵族仪态学得十成十。哪怕是面对着不喜欢的食物而强行吃下去的举动,也能做到斯文优雅无可挑剔。

    再加上他俊秀如玉的相貌,更是衬得优雅十足。

    “扑棱棱,扑棱棱……”

    似乎有什么东西在扇动翅膀,路易斯循声望去,一只猫头鹰正在努力地撞着自家窗户。

    那只苏格兰圆脸胖鸡,似乎不是很聪明的样子。

    “怎么会有猫头鹰?哦……苏珊,你去拿点食物,出去喂一下这个可怜的小家伙,真是的,它看起来好像迷路了。”戴安娜放下报纸,看向猫头鹰的目光充满怜惜。

    路易斯之前的信件都是家里仆人代收后寄出的,所以戴安娜并不知道猫头鹰还有送信的本领。

    路易斯叫住苏珊:“苏珊女士,请停一下,先不要去,对对对,比尔先生,可以麻烦您先把窗户打开吗?我觉得这个小家伙好像是来找我的。”

    戴安娜皱皱精致的眉毛,却没有反对弟弟的行为。

    她也挺想亲近亲近这个小东西的。

    男仆比尔欠欠身表示收到,随后踩在凳子上,打开了上方的窗户。

    猫头鹰扑棱棱地飞进来,停在桌子上,顺手把一封信扔在路易斯的面前。

    他没急着去拆信封,反而拿起叉子把切好的乳化高脂杂碎筒推到猫头鹰的面前。猫头鹰也不挑食,咕唧叫了几声表示感谢,低头开始享用起难得的美食。

    夺笋呐。

    戴安娜也放下报纸,看着面前大快朵颐的小生灵,起身走过来伸出手摸摸它的羽毛,又看着桌上的信件,饶有兴致地说道:“这小家伙居然不怕人……嗯,它是来送信的吗?”

    路易斯点点头,拆开信件。

    上面写着:

    亲爱的路易斯:

    我得知哈利最近在姨夫家有一点小麻烦,我想身为他的好朋友,你一定不会坐视不管。另外,代我向老路易斯问好。

    你忠实的

    阿不思·邓布利多

    他放下信件,戴安娜关切地问道:“发生了什么事吗,路易?”

    “是我的校长,也不算是什么大事儿。”路易斯把信件递给比尔让他收好:“信上说,我的一位同学有一点小麻烦,需要我去帮忙处理一下。”

    “但是……”路易斯迟疑了一下:“他似乎没有告诉我同学家的住址在哪儿。”

    就如同有心灵感应一样,又一只猫头鹰落在了窗外。

    苏珊过去把信件取回,又喂了它几条牛肉干,猫头鹰高兴地啸叫两声后拍拍翅膀扑棱棱地飞走了。

    亲爱的路易斯:

    哦,不好意思,我忘记告诉你哈利家的住址了,希望你不会怪罪一位老人的健忘。

    萨里郡,小惠金区,女贞路4号。

    你忠实的

    阿不思·邓布利多

    路易斯心里划过几个句号。

    “好吧,一会儿我需要去一趟萨里郡……比尔先生,请通知阿斯金先生为我备车。”路易斯把信件递给比尔并吩咐着。

    “我陪你一起去一趟吧,路易。”戴安娜眉间隐着一丝担忧:“你一个人去太危险了。”

    “没事的,杜赫(戴安娜的昵称)。”路易斯笑着说道:“我的同学家庭情况比较复杂,他父母在他很小的时候就去世了,现在寄住在姨夫姨母家中……哦,他的姨夫姨母都是麻瓜……就是不会魔法的普通人,而且对他的态度挺不好的。”

    “噢,真是太可怜了。”戴安娜一下子就对那个素未谋面的小可怜充满怜惜:“那我更要和你去一下了,一定要把他接到家里,唉……可怜的孩子……”

    说到这里,她双手捂住胸口,一对大眼睛中充满同情与哀伤。

    “好吧,如果你不嫌折腾的话。”路易斯耸耸肩,他倒是无所谓。

    至于哈利的姨夫……对付弗农路易斯自有办法。

    /129/129364/31012497.html

章节目录